Обсуждение:Jigs and Reels/Free Spirit
--Pnd 00:35, 29 октября 2008 (MSK)
Хелп. Ай нид хелп.
На самом деле мне просто лень сегодня перекопать весь интернет ради одного слова.
Что есть rent-bays? Слово шло в контексте ..where whores and rent-bays congregate.
Содержание |
--Jehy 01:19, 29 октября 2008 (MSK)
Лень смотреть что у тебя там дальше в контексте... Интернеты говорят "аренда заливов"... "Где сходятся проститутки и аренда заливов"... А что, звучит...
--Jehy 01:32, 29 октября 2008 (MSK)
Защиту снял.
Замечания:
Меня не привязать.
Да, привязывают переменные и собак. Может лучше "не связать"? Благозвучней.
струились по жирным кирпичам;
Толстые, жирные, лоснящиеся кирпичи XD
Ему хочется близости; хочется целый день валяться в кровати с включённым телевизором и прохладительными напитками.
Мммм? Не понял.
Вы отдадите мне самоё себя, а я вам - себя с головой.
Переформулировать бы как-то...
я испугался....
--Pnd 14:51, 29 октября 2008 (MSK)
Меня не привязать.
Ты наешь, там , действительно, именно как собачку. Я пока оставлю, ладно? Смысл в том, что его/её не удержать долго на одном месте.
Жирные кирпичи - это да. У меня вообще какие-то проблемы со словом "жир" ) "Засаленные кирпичи" - лучше?
Про себя с головой - мне тоже не очень нра. Там для русского языка слишком много "себя". Я передумаю.
Ну и про прохладительные напитки тоже.
--Jehy 02:16, 1 ноября 2008 (MSK)
Да, я зануда ^___^
Ему хочется близости; хочется лениться, целый день валяться в кровати с пивом в руке под бормотание телевизора.
Ну не могу я понять, при чём тут близость... Я бы скорее сказал "он замкнут, ему хочется лениться, целый день валяться в кровати с пивом в руке под бормотание телевизора, а я - существо социальное"...
Вы отдадите мне самоё себя, и я не останусь в долгу. Ненадолго.
ненадолго не останусь в долгу? о.О